[sticky entry] Sticky: Accounts

Dec. 18th, 2011 06:56 pm
toran: Suikoden: Tyr and Ted smiling as the other tugs at the corner of his mouth. (my life's only wish)
Blogs and stuff
Livejournal: Highstar Style — Roleplay-centric, abandoned
Tumblr: Divine Shark — Fandom-centric, public
deviantArt: Heaven's Shark — Roleplay- and fandom-centric, public
Plurk: Divine Shark — General, private

Characters: Character list - Text-only version
Open Roleplay: Musebox

Icons & Scans: Space Rome

Colors TCG
toran: Touhou Project: Byakuren Hijiri smiling. (the world is bright)
Directory: DW Community || Colors Site || Trading Log || Art Shop || Recycled Art
Trade Pile || Mastered Decks & Sketchpads || Mass Decks
Coding: replica @ LJ

Player: Lila
Join Date: 8 March 2014
Card Count: 1720 {count: 07/15/14 - RA}

Read more... )
toran: Suikoden: Tyr with his back to the viewer, looking up at the sky. (tell me everything's okay)
Organized by characters' first names.
Hover for name and fandom.
Click for accounts.

>> [Text-only version]


Tales of...

Touhou Project

Original Characters

Everything Else

toran: Rurouni Kenshin: Soujirou looking out at the sea. (journey)
from Lila

from Kestrel
from Zen
toran: Suikoden: Tyr with his back to the viewer, looking up at the sky. (Default)
From the radio drama.

Suikoden I spoilers - also image heavy )

I have so many Tyr and Gremio feelings right now. Send help.
toran: Suikoden: Tyr with his back to the viewer, looking up at the sky. (Default)
I took some pictures of my cats and pictures from my trip to NY this weekend.

Also, I've been feeling a little braver lately. I think I'm getting a little better. ;v;

Read more... )
toran: Suikoden: Tyr with his back to the viewer, looking up at the sky. (bros 4lyf)
I'll collect them here for people to read. These are my translations and I make no guarantees on the accuracy. Will update now and then.

Relating to Tyr )

Relating to Ted )
toran: Touhou Project: Rumia smiling evilly. (sou na no ka~)
So when I'm feeling sick, I tend to have a lot of weird dreams (probably because I'm exhausted), and I couldn't remember what one was, but I suddenly remembered on.

I have been planning to do Hataraku Maou-Sama! fanart for a while with Maou as a library clerk (because why not), and one of them was going to be about finding a main collection book in the children's section. And I had been thinking to make it even more absurd to have it be in the E section. So in my dream I learned what E was for in LCC, and it was for food books, like egg custard. There was a whole classification in LCC for egg custard! And then in my dream I kept finding egg custard books interfiled with the E for easy books. orz

(This whole thing would make so much more sense if you worked at my school; the main collection and children's section are filed in completely different ways on completely different floors of the building. E in a public/school library that uses DDC means "easy" or "everyone"—that is, picture books, easy readers, etc., while E in LCC is apparently American history. Well, at least my dream self didn't know that or this entire dream could have gone from funny to shaking and crying, haha.)
Page generated Jul. 22nd, 2014 09:15 am
Powered by Dreamwidth Studios